As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.
The submission has not been previously published, nor is it before another journal for consideration (or an explanation has been provided in Comments to the Editor).
The submission file is in Microsoft Word, RTF, or WordPerfect document file format.
The text is double-spaced; uses a 12-point font; employs italics, rather than underlining; and all illustrations, figures, and tables are placed within the text at the appropriate points, rather than at the end.
The text adheres to the stylistic and bibliographic requirements outlined in the Author Guidelines, which is found in About the Journal.
If submitting to a peer-reviewed section of the journal, the instructions in Ensuring a Blind Review have been followed.
Multilingual Discourses: Author Guidelines
Multilingual Discourses publishes articles, translations, book reviews, film reviews, and interviews by graduate students and faculty. (There are no submission fees.)
Articles: Full-length journal articles (a section of academic writing based on the author’s own research work and analysis) should be 5000-7000 words, including notes and works cited.
Translations: We accept English translations of fiction and poetry. Texts should have a maximum length of 3000 words. For translations, include bibliographical information about the original text and a copy of it, brief biographies of the author and the translator (100 words each), a critical introduction (500-700 words), and permission to publish from the author and publisher.
Book and Film Reviews: We accept critical reviews of recent films, works of fiction and poetry, and academic books on literature, culture and cinema. Reviews (1200 to 1500 words) should include bibliographical information of the book/ film.
Interviews: We accept question-and-answer-style interviews with writers and filmmakers, with a maximum length of 1500 words. Interviews must be accompanied by an introduction ( 250-300 words) of the interviewee to provide the reader with a context for his/her work.
The authors need to ensure that the piece they submit to Multilingual Discourses has not been previously published elsewhere and is not currently under consideration by another journal or publisher. They should contact the editorial team prior to submitting translations, book and film reviews, and interviews.
If the author wishes to submit a translated and/or reworked paper that has been previously published in another language, they should contact the editors directly for approval.
The text of the manuscript, including notes, works cited, and all appendices should follow the MLA citation style. For more information, please consult the most current MLA Handbook for Writers of Research Papers.
All files should be submitted in Microsoft Word or RTF document file format through the Open Journal System, following the guidelines on the Journal’s website.
The text of manuscript is double-spaced and uses a 12-point font. If you include notes, please use endnotes and for additional information only. Endnotes will appear at the end of the document before works cited.
Information on the visual material (sources etc.) should be listed in a section called ‘image notes’ and follow the endnotes (if applicable), and works cited at the end of the document.
Following the ethics of the blind peer review process, the author's name and surname should be removed from the text of the manuscript and the names of all files.
The text of the manuscript should be organized as follows:
Abstract (no more than 250 words)
Endnotes (when applicable)
Images notes (when applicable)
All necessary information (brief biographical statement, affiliation, research interests, mailing and email address) about the author should be provided in a separate cover letter submitted together with the manuscript, following the guidelines on the Journal's submission page.
For any transliteration, please follow the Library of Congress system.
Authors retain copyright and grant the journal right of the first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution Licensethat allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in Multilingual Discourses.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in Multilingual Discourses.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access). However, Multilingual Discourses has to be acknowledged as the first publication of a given work, providing a link to the original publication in Multilingual Discourses.
All quoted material, including any visual information such as images, video, figures, and tables must comply with the fair-dealing copyright law in Canada.
The names and email addresses entered in this journal site will be used exclusively for the stated purposes of this journal and will not be made available for any other purpose or to any other party.
About Multilingual Discourses
2012 - 2016. Established in the Department of Modern Languages and Cultural Studies at the University of Alberta, Multilingual Discourses seeks to showcase research that is innovative and interdisciplinary in its approach to language and literature. Bridging national literatures and languages, Multilingual Discourses is committed to publishing the work of scholars engaged in linguistics, literature, and translation.