“We Are Text”: Reading, Dwelling and Narrative Identity in Michael Ondaatje’s The English Patient and Divisadero
DOI:
https://doi.org/10.29173/md22015Abstract
Outlining two ways of thinking about the relationship between speaking and writing—one which holds speech as anterior and superior to writing, which it sees as a secondary system of representation, and the other which views speech as being a form of writing itself operating within the play of difference and deferral that is language as such; the essay suggests that the two novels in question propose a third position that contains elements of both the previous two. This position is captured in key instances in both The English Patient and Divisadero of the written word being read out loud in a communal setting.
In view of Lucien and Marie-Neige’s and Hana and the English patient’s practice of reading out loud to each other, Divisaderoand The English Patientsuggest that reading—whether it be studious, curious, or otherwise escapist in nature—is a vital act of incorporation, a political act of consumption wherein words become flesh and the stories in books come into confrontation with the texts of our selves in an explosion of intertextuality.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors retain copyright and grant the journal right of the first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in Multilingual Discourses.
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in Multilingual Discourses.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access). However, Multilingual Discourses has to be acknowledged as the first publication of a given work, providing a link to the original publication in Multilingual Discourses.
All quoted material, including any visual information such as images, video, figures, and tables must comply with the fair-dealing copyright law in Canada.
For more information, please consult the University of Alberta Copyright Information and Guidelines
Multilingual Discourses ISSN 1929-1515