Trajectoires éditoriales de la littérature francophone vietnamienne
DOI :
https://doi.org/10.29173/af11244Résumé
Le système éditorial fait partie des acteurs indispensables à la vie littéraire. Il représente une opération complexe à laquelle sont soumises la plupart des œuvres de création pour être reconnues du grand public. Quels sont donc l'état des lieux et la fonction des activités de cet acteur par rapport à la littérature francophone vietnamienne ? La réponse est loin d'être précise et est d'autant plus difficile qu'on cherche à l'heure actuelle à mettre en évidence la situation des productions littéraires vietnamiennes dans l'espace francophone. Aussi ne devrons-nous nullement nous étonner de ne trouver aucune observation sur l'édition francophone au Vietnam dans l'étude récente et importante de Luc Pinhas, Éditer dans l'espace francophone (2005), alors que le Vietnam fait partie officiellement des quarante-neuf États et gouvernements membres de la Francophonie. En effet, à la recherche de leur légitimation, les oeuvres littéraires vietnamiennes ont révélé, au même titre que la situation de leurs auteurs, leurs limites ambiguës et leurs frontières incertaines. Il est en fait malaisé d'établir une histoire du système éditorial au Vietnam. Cela consiste largement à observer des mouvements historiques et politiques qui agissent fortement sur l'espace de production et de commercialisation du livre francophone. Pour déterminer la réalité de la question, nous tentons d'examiner brièvement d'abord la situation éditoriale francophone pendant la période coloniale et ensuite celle de l'indépendance jusqu'à nos jours.
Téléchargements
Publié-e
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© Van Quang Pham 2011
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International.