Le «SARS» et les maux identitaires chinois. Néologismes, métissage et tradition de la traduction
DOI:
https://doi.org/10.21992/T96G80Abstract
Dans une Chine contemporaine engagée dans un très important renouveau du discours culturaliste, la langue et l'écriture, en tant que symboles essentialistes de l’identité chinoise, sont aussi l'objet d’enjeux politiques nationalistes. A partir de la querelle autour de la juste appellation à donner au virus du SARS, nous questionnons, dans une perspective historique, la dimension politique et idéologique des néologismes. Il s’agit surtout d’insister sur l’histoire transculturelle des concepts du monde intellectuel et culturel en Chine moderne, et de dépasser l’illusoire opposition discursive entre la posture universaliste et son double culturaliste. Since the mid-1980s, China’s intellectual and political world has been prey to a strong cultural nationalism which has tended to contest or to deny modern history and culture. This paper is a case study which brings to the fore the linguistic quarrel concerning the SARS epidemic which spread over China and part of the world during the Winter of 2002-2003. By discussing this discourse which balances between national identity affirmation and integration in a globalized world, we will try to overcome the triviality of this linguistic quarrel by replacing it in a broader political and historical perspective. This paper aims at insisting on the transcultural history of the modern Chinese cultural and intellectual lexicon helping to overcome the dominant and false discursive opposition between a universalist position and its culturalist counterpart.Downloads
Downloads
Published
Issue
Section
License
Authors who publish with this journal agree to the following terms: a.Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal. b.Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal. c.Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
